Kuzey Makedonya'daki festivalde Türk çayı tanıtıldı Kuzey Makedonya'daki festivalde Türk çayı tanıtıldı

Kuşadalı sanatseverlerin çatısı altında bir araya getiren Kuşadası F. Özel Arabul Kültür Merkezi ve Kent Müzesi kültür sanat etkinliklerine devam ediyor. Tekrarlanarak devam eden 'Çarşamba Edebiyat Söyleşileri' konu başlığı altında yapılan kültür etkinliklerinde çok sayıda Kuşadalı sanatsever bir araya geliyor. Her hafta düzenli olarak yapılan etkinliğin bu haftaki konuğu ise "Heveskâr Çevirmen" kitabı ile yazar, çevirmen ve yayıncı Osman Akınhay oldu.

Yazar Akınhay, bir hevesle adım attığı çeviri alanındaki deneyimlerini, çeviriye olan yaklaşımını, edebiyatla kurduğu ilişkiyi ve yayıncılık dünyasındaki serüvenini paylaştığı keyifli söyleşide deneyimlerini sanatseverlerle paylaştı. Son olarak Osman Akınhay söyleşiye katılanlara kitabını imzaladı.

OSMAN AKINHAY KİMDİR?

1960, İzmir, Ödemiş doğumlu. 1976’da Ankara’da SBF’ye, 1980’de hapse girdi. Çevirmenliğe 11 yıl kaldığı cezaevinde başladı ve 160’ı aşkın kitap, onlarca makale çevirdi. 1993’te İzmir’de arkadaşlarıyla Ege Yayıncılık’ı, 1994’te İzmir Kitaplığı’nı kurdu. 1996-1999’da Sistem Yayıncılık’ın, 1999-2000’de Ankara Bilim ve Sanat Yayınları’nın yayın yönetmenliğini yaptı. 2000-2003’te Everest Yayınları’nın kurucu editörlüğünü üstlendi. 2003’te Recep Yener’le birlikte kendi yayınevi olan Agora Kitaplığı’nı kurdu ve 21 yılda 650 civarında kitap yayınladı. 2007-2013 yıllarında Mesele Kitap Dergisi’ni çıkardı ve editörlüğünü yürüttü. Gün Ağarmasa (2002), Ölüme Bakmak (2005) ve Ölülerimiz Bir Tutar Bizi (2010) adlarıyla üç roman kaleme aldı. Agora Kitaplığı’nın genel yayın yönetmenliğini sürdüren Akınhay halen İngiltere, Londra’da yaşıyor. Eylem’le evli, Asyak’ın babası.

Muhabir: KÜBRA DİLARA YERLİKAYA